34E4i |
|
iPutesestvie ina ikraj inoci. iMoskva-Leningrad, iGosudarstvennoe iIzdatel'vo, i1934. i280 ip. ireliées, i19 icm i(« iChudozestvennaja iliteratura i»).i |
|
|
|
|
iBPLÉ i: iattestéi. |
i | TIRAGEi | À 6 000 ex.i (Bon à tirer du 27 janvier 1934).i | i | Traduction russei dei 32A1i par Elsa TRIOLET, préfacei d'Ivan ANISIMOV.i | * Note.i Louis Aragon n'a pris aucunei part à cettei traduction.i Elsa Triolet a précisé (uvres complètes, t.i I, p.i 31) les conditions dei son travail : « En 1934 a paru ma traduction du Voyagei au bout dei la nuit [.i.i.i] Mais on mei "rédigeait" mon texte, commei c'est l'habitudei en Union soviétique, on coupait dedans sans consulter ni l'auteur ni lei traducteur.i »i | | | Bonnes feuilles dans Internationalnaja literatura : n°4, 1933i | | | Réédition dans 34E13ii | | | Traduction dans 35E1ii |
|
|
|
|
. |
. |
. |
. |
. |
. |
|